A fantastic latex doll transformation series by 剑轩辕7.

I've attempted an English translation of this work.

Becoming a Doll by 剑轩辕7

ExHentai E·H
剑轩辕7/Becoming a Doll/translation/119925113_p0
剑轩辕7/Becoming a Doll/translation/119925113_p1
剑轩辕7/Becoming a Doll/translation/119925113_p2
剑轩辕7/Becoming a Doll/translation/119925113_p3
剑轩辕7/Becoming a Doll/translation/119925113_p4
剑轩辕7/Becoming a Doll/translation/119925113_p5
剑轩辕7/Becoming a Doll/translation/119925113_p6
剑轩辕7/Becoming a Doll/translation/119925113_p7
剑轩辕7/Becoming a Doll/translation/119925113_p8
剑轩辕7/Becoming a Doll/translation/119925113_p9
剑轩辕7/Becoming a Doll/translation/119925113_p10
剑轩辕7/Becoming a Doll/translation/119925113_p11
剑轩辕7/Becoming a Doll/translation/119925113_p12
剑轩辕7/Becoming a Doll/translation/119925113_p13
剑轩辕7/Becoming a Doll/translation/119925113_p14
剑轩辕7/Becoming a Doll/translation/119925113_p15
剑轩辕7/Becoming a Doll/translation/119925113_p16
剑轩辕7/Becoming a Doll/translation/119925113_p17
剑轩辕7/Becoming a Doll/translation/119925113_p18
剑轩辕7/Becoming a Doll/translation/119925113_p19
剑轩辕7/Becoming a Doll/translation/119925113_p20
剑轩辕7/Becoming a Doll/translation/119925113_p21
剑轩辕7/Becoming a Doll/translation/119925113_p22
剑轩辕7/Becoming a Doll/translation/119925113_p23
剑轩辕7/Becoming a Doll/translation/119925113_p24
剑轩辕7/Becoming a Doll/translation/119925113_p25
剑轩辕7/Becoming a Doll/translation/119925113_p26
剑轩辕7/Becoming a Doll/translation/119925113_p27

Sponsored by Aidian, please, Hungry, Fanfan (there will be another article in September, probably your favorite Bengsan skin novel, but it has nothing to do with the previous characters, in short, everyone just wait, come to Aidian if you can Take a look there. Everyone, in order to open up my own future and give me more motivation to paint, I still have one step to go. I hope everyone here can give me money. Only in this way can I complete this arduous task.

Original (Chinese)

Post details

Publication

Originally Published
Added

Stats

Word count 193
Reading time 5 minutes

Discussion

No comments yet. Be the first!