Catheter

Canonical: catheter

Catheter refers specifically to urinary catheters used in fetish contexts—typically to allow characters to remain in restrictive outfits or restraints for extended periods without needing to remove them. This is often combined with Intubation for more comprehensive long-term restraint scenarios.

Time range2000 – 2026

Page 1 of 8 (24 posts out of 176)

Kinky Secrets by pvclook

8 hours, 49 minutes @

This is one of my favourite fetish stories every, even with its huge size. The entire premise is about a young woman going as far as possible with her toys and discoveries in fetish. At some point, other people get involved too and especially a quite vindictive “friend” decides to slowly train and convert the young woman into an absolute sex-goddess…

Sources:

Toilet Nicole by 拘束の人形物

18 minutes @

This story follows an extreme bondage scenario where Nicole is encased in multiple layers of latex, with a catheter and vibrator inserted into her body, and then installed beneath a public restroom as a living toilet fixture. Completely immobilized, sensory-deprived, and sealed in a transparent mould, she must endure being used by unsuspecting public visitors while remaining aware of everything through concealed cameras. This is an English translation of an original Chinese story by 拘束の人形物 on Pixiv. I used a mix of Google Translate, DeepL, LanguageTool, and various LLMs to help me with the translation.

Sources:

Yunxiang’s Full-Body Latex Outfit by 清都

47 minutes @

Yunxiang, a wealthy university student with a secret latex fetish, finally takes her obsession public. Getting dressed in a cutting-edge, self-adhering full-body latex suit with internal catheters, inserts, and a featureless human-mask hood, then layers a provocative nun’s habit over it. What begins as a daring nighttime walk escalates into an intense session of breathplay, vibration torment, and hallucinatory orgasms while chained in a public restroom. This is an English translation of an original Chinese latex story by 清都 on Pixiv. I used a mix of Google Translate, DeepL, LanguageTool, and various LLMs to help me with the translation.

Sources:

Intertwined Identities by 筱莜悠攸

1 hour @

This is an English translation of an original Chinese latex kigurumi story by 筱莜悠攸 on Pixiv. I used a mix of Google Translate, DeepL, LanguageTool, and various LLMs to help me with the translation. The story follows Luoxue, a young girl from an orphanage who, out of a deep sense of gratitude toward her benefactor, willingly undergoes what she believes is a simple job, only to find herself subjected to a total and permanent transformation into a multi-layered latex “doll.” Stripped of her autonomy and fitted with complex internal devices that replace her natural functions with constant stimulation, her identity is systematically fractured and rebuilt. She is eventually forced to serve as the living shell for the virtual idol Luo Tianyi, performing on stage for thousands while locked in a cage of hidden, relentless pleasure.

Sources:

Apocalyptic Girl by Blood HS

1 hour, 41 minutes @

The story follows a young girl who is suddenly transported to a future world during its icy apocalypse, finding herself deep underground in an almost omnipotent bunker. Initially looking for other survivors, she eventually makes some very bad experiences, as others get jealous of the technology, and through that power, she has. For almost 10 years after the incident she remains inside the bunker, only sending out special robots to explore the surface world, eventually coming across an old and destroyed shop, finding some rather extreme pornographic materials inside. And with this media being some of the only real entertainment left during the long time underground, she gradually becomes more and more perverse, until she finally comes up with quite some elaborate, and highly perverse plans to go out and meet other survivors again. This is an English translation I did of the original Chinese story by Blood HS on Pixiv. I used a mix of Google Translate, DeepL, LanguageTool, and various LLMs to help me with the translation.

Sources:
Page 1 of 8